No exact translation found for give priority to

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • La Haut- Commissaire aux droits de l'homme, dans le plan d'action qu'elle a présenté au Secrétaire général le 20 mai dernier, a cité la lutte contre la pauvreté comme une la priorité dans un tout programme global mondial d'action pour lde promotion des droits de l'homme: («Tout programme mondial de promotion des droits de l'homme doit accorder de l'importance, voire la priorité, aux pauvres et au problème de la pauvret黓Any global human rights agenda must give prominence, indeed priority, to the poor and to the problem of poverty”) (A/59/2005/Add., par.
    وذكَرت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في خطة العمل التي قدمتها إلى الأمين العام بتاريخ 20 أيار/مايو الماضي، مقاومة الفقر بصفتها الأولوية في أي برنامج عالمي للنهوض بحقوق الإنسان: "يجب أن يمثل الفقراء ومشكلة الفقر الصدارة، بل الأولوية في أي برنامج عالمي لتعزيز حقوق الإنسان" (A/59/2005/Add.3، الفقرة 11).
  • A sa vingt-troisième session, tenue à t its twenty-third session, held in Nairobi du from 21 auto 25 févrierFebruary 2005, le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, par sa décision the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, by decision 23/1I, a adopté le Plan stratégique de ed the Bali pour l'appui technologiquestratégique et le renforcement des capacitésStrategic Plan for Technology Support and Capacity-building Dans cette décision, le Directeur exécutif a étéétait prié The decision requested the Executive Director: D'accorder une priorité élevée à la mise en œuvre effective et immédiate du Plan stratégique de BalTo give high priority to the effective and immediate implementation of the Bali Strategic Plan; De prendre, à titre prioritaire, les mesures voulues pour mettre en place les mécanismes de coordination prévus à la section V du Plan stratégique de BaliAs a matter of priority, to undertake the necessary steps regarding coordination mechanisms as provided for in section V of the Bali Strategic Plan; D'élaborer une stratégie de mobilisation des ressources et de coordonner son action avec d'autres institutions de financement, le cas échéant, pour assurer la mise en œuvre immédiate et soutenue du Plan stratégique de BaliTo develop a resource-mobilization strategy and to coordinate with other funding agencies, when appropriate, to ensure the immediate and sustained implementation of the Bali Strategic Plan; De faire rapport sur les mesures prises aux fins de la pleine application du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcementdéveloppement des capacités à sa neuvième session extraordinaire en To report on measures taken for the full implementation of the Bali Strategic Plan at its ninth session in 2006, et sur la poursuite de la mise en œuvre du Plan à sa vingt-quatrième session, en and on the further implementation thereof at its twenty-fourth session, in 2007.
    اعتمد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الثالثة والعشرين، المعقودة في الفترة من 21 إلى 25 شباط/فبراير 2005، خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات بموجب مقرره 23/11. وقد طلب المقرر إلى المدير التنفيذي: